|
№2613, 30.05.2018
|
|
|
|
«Чайка» как международный проект Студенты ТГУ впервые сыграли пьесу Чехова на английском языке Факультет иностранных языков представил к юбилею ТГУ международный студенческий проект – оригинальную постановку пьесы Антона Чехова «Чайка» на английском языке. В ней приняли участие студенты семи факультетов ТГУ, а также из Великобритании, Франции, Сербии, Египта. Премьера состоялась 19 мая в концертном зале Центра культуры ТГУ.
_
– Томский государственный университет помог мне осуществить мою мечту – поставить пьесу Чехова на сцене театра, – говорит Моника Кокс, режиссер спектакля, студентка Университета Бата (Великобритания), изучающая русский язык и культуру на ФИЯ ТГУ. – Я выбрала Чехова, потому что его пьесы – это картина человечества с его триумфами и поражениями.
Самым удивительным оказалось последнее действие пьесы, которое превратилось в музыкальную пантомиму. По словам Моники, представление «Транслунный рай» Theatre Ad Infinitum (Бристоль, Англия) вдохновило ее сделать четвертый акт без слов и раскрыть сюжет и характеры через синтез движения и музыки.
Клэрви Гуэзе, студентка из Франции, вручную сделала 210 бумажных чаек, которые были подвешены над сценой и подчеркивали хрупкость надежд, любви и человеческой жизни в целом.
В течение двух месяцев русские и иностранные студенты ТГУ репетировали спектакль и стали единой командой: Джек Нитаврианаким, Ангус Роули, Клэрви Гуэзэ, Алеша Живанович, Аммар Элхевисики, Михаил Ковтунов, Маргарита Черемнова, Олеся Покунова, Влада Батурина, Светлана Дугинова, Светлана Коннова, Дмитрий Теплов, Алексей Вшивков. Студенты признаются, что участие в спектакле стало для них курсом актерского мастерства и английского языка. Они не только повысили уровень владения английским языком, но и познакомились с культурой других стран. Ангус Роули, исполнитель роли Константина, студент Бристольского университета и ФИЯ ТГУ, был очень удивлен высоким уровнем владения английским языком студентов-актеров.
– Постановка пьесы на английском языке показывает возможности использования театрального искусства во внеучебной деятельности студентов ТГУ и является средством развития иноязычной коммуникативной и межкультурной компетенций. ТГУ объединяет представителей разных культур, помогает им лучше понять друг друга и делает возможным реализацию интересных международных проектов, – отмечает Асия Болтовская, организатор мероприятия, преподаватель кафедры английской филологии ФИЯ.
_
Зрители о спектакле
Джин Коллантай,
преподаватель ФсФ:
– Я смотрела русские пьесы на английском языке в США, но в России в исполнении русских и иностранных студентов – впервые. Меня очень впечатлило расположение зрителей на сцене в форме амфитеатра, что сближает актеров и зрителей.
Надежда Петрунина,
доцент кафедры английского языка естественнонаучных и физико-математических факультетов ФИЯ:
– Меня беспокоило, как будет звучать Чехов на английском. Теплая душевность Чехова, маленькие люди с высокими помыслами, трагикомизм любовных треугольников – я очень боялась, что это пропадет и превратится в символический рассказ о нелепых русских. Но этого не случилось, Чехов был узнаваем.
Ольга Панова,
доцент кафедры английской филологии ФИЯ:
– Чехов – это не только русское, но и мировое наследие искусства. На занятиях по курсу «Русская культура» мы с иностранными студентами читали «Чайку» на русском языке и фрагменты воспоминаний Станиславского о Чехове. Это очень важно – понять самого писателя как человека! Думаю, все это очень помогло ребятам – участникам спектакля. Они отлично со всем справились!
Алла Шекетера |
|